TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 8:5

Konteks
8:5 While Gehazi 1  was telling the king how Elisha 2  had brought the dead back to life, the woman whose son he had brought back to life came to ask the king for her house and field. 3  Gehazi said, “My master, O king, this is the very woman and this is her son whom Elisha brought back to life!”

2 Raja-raja 17:26

Konteks
17:26 The king of Assyria was told, 4  “The nations whom you deported and settled in the cities of Samaria do not know the requirements of the God of the land, so he has sent lions among them. They are killing the people 5  because they do not know the requirements of the God of the land.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:5]  1 tn Heb “he”; the referent (Gehazi) has been specified in the translation for clarity.

[8:5]  2 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.

[8:5]  3 tn Heb “and look, the woman whose son he had brought back to life was crying out to the king for her house and her field.”

[8:5]  sn The legal background of the situation is uncertain. For a discussion of possibilities, see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 87-88.

[17:26]  4 tn Heb “and they said to the king of Assyria, saying.” The plural subject of the verb is indefinite.

[17:26]  5 tn Heb “Look they are killing them.”



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA